Website Translation Services

Website Translation Services

This service ensures your digital content reaches and impacts international markets.

Website Translation Services

Why is it important to translate your website?

29.4% of internet users communicates and search in English Language and 14% are searching in Arabic Language.
Although this is a significant percentage, it also indicates that if your company’s digital presence is only in English, you will be missing out on a huge segment of internet users who use another languages. Ultimately, if your website is exclusively targeted an English-speaking audience, you will have a limited accessibility and reach.
By simply translating your website into 5 or 6, or any other number of languages, you can access up to 87% of all internet users. What’s more, 62% of overseas customers have stated language is more important than price when searching online.
A well-translated website will bring traffic and new customers – driving sales, boosting conversion rates and maximising your brand’s potential in desired target markets. Numerous studies have shown that people are more likely to buy or request a quote from a website that is in their own native language; even more so if it is perfectly localised for their dialect and culture.
A translated site offers customers a trustworthy and reassuring user experience – which is why this service should be an essential part of any business plan for expanding into new and untapped international markets.

Working with Al-Salim Certified Translation is easy and efficient. Their customer service go above and beyond to ensure that the translations they offer are high-quality and on-time.

Get in touch for a free professional website. 

How Does Web Content Translation Work?

Al-Salim Certified Translation offers comprehensive solutions in different languages. Our team will take the time to understand your company’s objects and goals, ensuring that the translated text is appropriate for your audience. 


All website copy, page elements (i.e., call-to-action buttons, forms) and image text will be translated into the target language.
We can tailor our website translation process to meet your needs: whether you want to supply us with a Word Document or HTML files, or you want us to fully integrate into your CMS system and update it in context. 


After exporting the content to our translators, we will analyze it and discuss service levels, costs, expectations, and timelines with you, before giving you a quote. Once this is agreed upon, we will go through the project, host a kickoff meeting with you and get to work.


Our multidisciplinary team of expert, industry-appropriate linguists will cooperate with you to translate your content accurately and effectively.  
All our translators have at least 8 years of sector-specific translation experience and industry-relevant qualifications. This way, we ensure you get the highest quality website translation that you can rely on. 


After completing the translation, there will be a thorough quality assessment before we deliver your content back to you in the format of your choose and ready for upload.

ترجمة الموقع الإلكتروني

How to Get Website Professional Services?

Your web page must engage with the reader in 12-18 seconds for interest to take hold in this age of fast media. This means the translated website must be natural and not like a forced machine translation. Our team’s cultural knowledge, localized language and professionalism ensures your website will tailor your target audience and give you credibility.
When it comes to website translation services, we believe in making it with the due care and interest. We do this after identifying your intent and purpose from your website. A project brief is given to our team with full requirements to ensure the translation is tailored towards your business.

6 Tips Before Preparing Your Content for Translation

1. Create Your Website With Translation in Mind

No business that aspire and seek for international expansion creates product, content, software, or application thinking: It’s not for international or other countries, unless it’s a highly confidential and classified products.
So, if you really want to grow your business and enter new markets, translation can be included in the creative process.

2. Discuss All the Necessary Details Before the Translation Process Starts

Before the translation process starts, you have to give the translation agency the necessary details and information about your website, and this should also be done at the preparation stage.

Such discussions should include:
A guide and glossary
The budget and price
Any additional information about your website, products, services and contents
The translation process and tools that the translation agency will use.

3. Engage In-Country Reviewer Before the Translation starts
It is very important to engage your in-country reviewers into the content creation stage from the very beginning. The reviewer are aware about the guide, style and glossary because he participated in its creation and will make it perfect.

4. Prepare Your Content to Speed Up the Translation Process:
Before sending the contents for translation, check the spelling, grammar and terminology. Even the smallest typos can have a negative impact on the translation results. This can either slow the translation process down because the translation agency will come back to you to clarify ambiguous words or meaning or in some cases the text might be translated incorrectly.

5. Ask about the translation tools, system of integration and the localization types:
You can send the content for translation in different formats, depending on the content type and your situation.

If you send scanned documents, make sure that they are of the highest quality, legible and clear, to enable a fast process of converting it into editable format.
If you are able to convert your files into Excel, PPT, Word, etc. (ask your translation provider about the best file formats to use), then do it. This will save you time and money.

6. Listen to the advices of the Translation Agency

Website Translation Services-Website Translation Services-Website Translation Services-Website Translation Services-Website Translation Services-Website Translation Services-Website Translation Services-Website Translation Services-Website Translation Services – Website Translation Services- Website Translation Services – Website Translation Services- Website Translation Services- Website Translation Services- Website Translation Services- Website Translation Services

Instant Quote Calculator

Get a quote directly sent to your email within a minute

form en

Frequently Asked Questions

As a translation agency, we are confident that certified translated documents are the best way of making sure any documents for official purposes are expertly handled without any errors, as well as giving them a legal power that is not always recognized with a standard translation. This is often used in specialist industries such as technical, engineering or medical translation.
At Al-Salim Certified Translation, we pride ourselves on the broad variety of language translations that we offer. We offer this service across a number of different industries, and you can request this service.


Our in-depth knowledge in certified translations has shown us that the official nature of the source document or certificate creates a need for efficient and reliable service.

Absolutely, yes. Helping individuals and families bridge linguistic and cultural gaps is a central premise of our agency and this is clear in the huge number of certified translations we offer at competitive prices and quick turnaround, no matter what language or timescale you are working to.
Marriage/Divorce certificates, for example, must be notarized by a certified translator, and for many countries, there is a specific format that these must adhere to in order to ensure that they are considered legitimate, but our multidisciplinary and subject-matter experts and translators are always able to assist you with the certification requirements for each country.
The effectiveness of our certified translation service is evident from the moment you contact us via phone call, email or by completing the form on our website. Within 30 minutes of receiving your request, our team member will respond with a customized and personalized quote for our certified translation & language services that reflect our emphasis on providing consistently good value for all of our customers.

What to expect?

ترتيب

Premium Service

Accredited linguists for translation services, ensuring high-quality and reliable service.
منبه

Fast Turnaround

We pride ourselves on providing the best service in the shortest possible time. You can rest assured we will meet your tight deadlines.
منبه 1

Affordable Solution

We offer competitive prices in the market. Our affordable rates ensure you don’t have to break the bank to get high- quality services.
ميكروفون

Translate your content

Get fast and quality service from the best language translators.

The best translation services in Saudi Arabia

شعار السالم

We provide full package services begins with receiving your request and ends with the technical support. Rest assured that you will get your documents translated in accordance with the internationally accepted standards.

Get In Touch

Copyright © Alsalimtranslation | Powered by Webcave